Commissioning Unit: Independent Evaluation Office
Evaluation Plan: 2004-2008, Independent Evaluation Office
Evaluation Title: Assessment of Development Results: Republic of Congo
Evaluation Type: ADR
Unit Responsible for Providing Management Response: Congo Brazzaville

Recommendations

1.
 
Recommendation: The next Republic of the Congo country programme should build upon demonstrated UNDP comparative advantages. These include UNDP support for good governance, propoor and community development approaches, a regional approach to environmental issues and strong advocacy capability. UNDP should gradually phase out post-conflict activities.
Management Response: Le prochain programme de coopération aura 2 pôles essentiels : la gouvernance et la lutte contre la pauvreté avec un accent sur la consolidation et au renforcement du développement communautaire à travers les Comités de gestion et de développement Communautaires (CGDC). Au moins 2 programmes régionaux d'appui à l'environnement seront développés et les relations avec le Ministère du Plan et de l'Administration du territoire renforcées. Bien que les activités de DDR sont encore prévues, le programme mettra maintenant davantage l'accent sur les appuis pour le développement et le relèvement et sortira progressivement des activités post conflit.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Définir les composantes du nouveau programme en capitalisant sur les avantages comparatifs du bureau dans les domaines de la gouvernance, du développement communautaire et du plaidoyer Equipe management & unités 2008/12 Completed
Définir 2 programmes sous régionaux dans le domaine de l'environnement et du développement durable Equipe management & Unités 2008/01 Completed
2.
 
Recommendation: In order to ensure lasting stability and sustainable development, peace consolidation should become the central focus and underlying theme for most UNDP activities, particularly those in good governance and poverty reduction.
Management Response: Les composantes gouvernance et lutte contre la pauvreté du prochain programme comprendront les actions visant à consolider la paix par l'appui au processus électoral 2009 pour des élections libres, transparentes afin de garantir la paix, l'appui aux activités des cliniques juridiques, l'éducation aux idéaux de paix et de démocratie, la réinsertion socio-économique des ex combattants, l'accès aux moyens d'existence durable pour la population, particulièrement pour les personnes affectées par les conflits. Le nouveau programme aura donc comme fil conducteur les appuis pour la consolidation de la paix, aussi bien au niveau central qu'au niveau des communautés, permettant ainsi un développement durable et stable.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Définir les actions visant la consolidation de la paix dans les différentes composantes du programme. UGCE 2008/12 Completed
3.
 
Recommendation: UNDP should continue to emphasize the linkages between upstream and downstream approaches, intervening at both political and operational levels in all programmes.
Management Response: Le prochain programme aura des actions d'appui conseil en politique et va promouvoir le dialogue sur les politiques en s'appuyant sur un système d'informations statistiques performant. En aval, les interventions sur le terrain seront développées en tenant compte des orientations politiques et stratégiques proposées à travers l'appui conseil. Le programme sera orienté sur le renforcement des capacités des communautés, mais sera intimement lié au programme national de développement et de réduction de la pauvreté, traduit dans le DSRP basé sur les OMDs.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Mettre en oeuvre le modèle Songhaî Equipe management & UPE 2013/06 Overdue Finalisation de l'implantation de deux centres Songhai à Otsende dans le département de la Cuvette et à Louvakou dans le département du Niari. Ces activités sont financées sur les ressources de la BAD/Gouvernement à travers le projet PARSEGD qui s'achève le 30 Juin 2013.
Réaliser les Villages du Millénaire Equipe management & UPE No due date Ongoing with no Due Date Quatre villages du Millénaire pilotes mis en place : Etoro et Obaba dans le district de Gamboma département des Plateaux, Tandou Bizenzé et Tandou Mboma dans le district de Tchiamba Nzasi dans le département de Pointe Noire. Identification des contraintes majeures avant la mise à l'échelle au niveau national avec le Gouvernement (Ministère de l'Aménagement du Territoire) et le Secteur privé (TOTAL E&P Congo).
4.
 
Recommendation: Based on experience in other countries, UNDP should engage the government in negotiations aimed at increasing national cost-sharing contributions to at least equal the resources allocated by UNDP.
Management Response: Dans le cadre de la mise en oeuvre du prochain programme, le bureau négociera avec le Ministère du Plan et les autres ministères le niveau de leurs contributions. Le bureau va s'assurer que les fonds de contreparties seront intégrés aussi bien dans le budget de fonctionnement que le budget d'investissement des différents ministères. Les engagements financiers seront indiqués dans le plan de travail 2009 et sera signé
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
1 Négocier avec le Ministère du Plan et les autres ministères le niveau de leur contribution Equipe management & UPS 2008/12 Completed
Convenir par un acte l'accord Equipe management 2009/01 Completed
5.
 
Recommendation: Particular attention needs to be devoted to fostering national ownership and ensuring sustainability. This could include: a) Greater attention during the project design phase to incorporating a sustainable exit strategy, based on identifying the national mechanisms expected to take over, defining conditions of an effective management transfer and establishing benchmarks for monitoring relevant preparations and the capacity of the chosen national entity; b) Intensified efforts in national capacitybuilding through establishing a comprehensive and structured programme in close coordination with the government and other development actors; c) Continued gradual and prudent approach to increasing the national execution component of programmes; and d) A clear demonstration of the political will of national authorities in addition to their commitment to assuming ownership of programmes, in particular through increased cost-sharing as outlined in recommendation four above.
Management Response: Dans le cadre du nouveau programme, le bureau compte privilégier la modalité d'exécution nationale (NIM) et systématiser l'évaluation et le renforcement des capacités des partenaires d'exécution et des partenaires de mise en œuvre de tous nos programmes afin de les rendre aptes à poursuivre la mise en œuvre des projets. La mise en œuvre du programme de développement des capacités permettra de renforcer les capacités nationales, laissant la voie à la mise en œuvre de stratégies de sortie du PNUD qui garantissent la pérennisation des projets. Par ailleurs, le bureau compte s'assurer de la volonté des autorités avant de s'engager dans toute action d'appui. Pour y parvenir, le bureau s'assurer d'abord que l'activité est programmée comme une priorité par la structure nationale qui en a la charge.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
définir un plan d'évaluation et de développement des capacités pour tous les partenaires d'exécution et de mise en oeuvre Toutes les unités prog. 2013/06 Overdue Pour la pleine application du HACT, les Agences SNU ont réalisé la macro évaluation en Décembre 2009. Les micros évaluations n'ont pu être réalisées à ce jour. Les appuis en matière de renforcement des capacités ont touchées l'administration publique à travers la Gestion Axée sur les Résultats (GAR). Plus d'une douzaine d'institutions nationales soit 480 cadres et agents de l'état ont vu leurs compétences renforcées pour l'amélioration de l'efficacité de l'Administration congolaise. Les bénéficiaires de ces formations sont des ministères, le Conseil Economique et Social, l`Autorité de Régulation des Marches Publics, les Conseils départementaux.
organiser un atelier de mise à niveau et de compréhension des rôles respectifs du PNU et des partenaires d'exécution Toutes les unités prog. 2010/01 Completed Les clarifications des rôles des partenaires exécution ont été faites à l'occasion de la revue annuelle du CPAP en Janvier 2010. Cette action est continue et renforcée à l'occasion de chaque revue annuelle du CPAP.
6.
 
Recommendation: In close consultation with all partners, UNDP should start to reflect on ways to improve coordination among development actors. This is of particular importance for good governance initiatives, in view of the UNDP intent to further develop its support to some financial oversight and administrative institutions.
Management Response: Le Représentant Résident du PNUD, en tant que Coordonnateur du SNU, compte redynamiser le cadre de concertation des partenaires qui existait pour en faire un cadre de coordination de tous les acteurs de développement, y compris les Organisations Non gouvernementales nationales et internationales.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Redynamiser le cadre de concertation pour un faire un cadre de coordination des interventions de tous les acteurs de développement RR/PNUD 2009/12 Completed Un cadre de concertation des partenaires techniques et financiers (PTF) a été redynamisé à partir de janvier 2009 sur la base de réunions mensuelles présidées par le RC/RR.
7.
 
Recommendation: The UNDP country office in the Republic of the Congo should vigorously pursue its efforts to improve programme delivery. In addition, measures of rewarding staff efficiency should be established, and the new CEDAP should be independently evaluated in 2009, after two full years of operation.
Management Response: Le bureau mettra tout en oeuvre pour que l'exécution du programme soit améliorée, soit en dépassant chaque année les 90 %. Les actions de suivi/évaluation seront renforcées avec 5 % du programme qui leur seront alloués. Le CEDAP fera l'objet d'une évaluation en novembre 2009. Le Comité de changement est chargé de réfléchir au mécanisme de récompense du personnel
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Renforcer le suivi de la mise en oeuvre du programme Equipe management No due date Ongoing with no Due Date Le suivi de la mise en oeuvre des programmes/projets s'est effectué sur la base des templates et des business process.
Evaluer le CEDAP Equipe management 2013/11 Overdue L'évaluation exhaustive de l'entité CEDAP n'a pas été réalisée. Toutefois, le contenu programmatique (PRAEBASE, PARSEGD, Initiatives spéciales), les transactions et les opérations d'acquisition de biens et services effectués ont fait l'objet d'évaluation régulière à travers les missions d'audit.
Renforcer le suivi de la mise en oeuvre du programme Equipe management No due date Ongoing with no Due Date La mise à disposition par le Programme LEAD d'un Spécialiste de Programme en qualité de ARR-Programme à partir de février 2011 a permis de renforcer le suivi de la mise en oeuvre du programme.
8.
 
Recommendation: The formulation of outcomes, indicators and means of verification should be improved. In possible collaboration with donor-partners, the UNDP country office must ensure that sufficient financial and human resources are devoted to monitoring outcomes as well as outputs. In defining outcomes for the next UNDAF, UNDP should build upon interagency work and encourage the development of a system-wide approach to outcome monitoring and evaluation.
Management Response: Le bureau recrutera un consultant international pour faire la revue de la Matrice des résultats du CPAP et faire les recommandations pour son amélioration. Il sera explicitement prévu pour chaque produit à atteindre un plan de suivi de la mise en œuvre avec des ressources bien identifiées. Le bureau se fondera sur le mécanisme de suivi/évaluation de l'UNDAF pour son propre plan d'évaluation. Le bureau prendra ainsi une part active au groupe de suivi/évaluation du SNU. . Dans le nouveau programme, 5 % du budget sera affecté au suivi/évaluation et les capacités du personnel du programme seront développées en la matière.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Recruter un consultant international pour la revue de la matrice des résultats du CPAP. Equipe management 2009/12 Completed Un consultant international a été recruté pour la revue de la matrice des résultats du CPAP. Cette revue a donné lieu entre autres à la formulation d'un projet d'accompagnement du Gouvernement pour l'élaboration d'une étude relative à la vulnérabilité de l'économie congolaise et d'un document de prospective dénommé Congo Vision 2025.
9.
 
Recommendation: The country office should engage partners in discussions geared towards improving the performance and efficiency of Project Review Committees and Steering Committees.
Management Response: Le fonctionnement des comités de pilotage des 3 composantes du programme sera renforcé et les CLAPs seront mieux gérés
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Etablir un calendrier des Comités de pilotage et assurer la diffusion des CR des réunions, ainsi que leur suivi Toutes les unités progr. 2013/06 Overdue Un calendrier précis des réunions du comité de pilotage n'a pas pu être validé compte tenu des conflits récurrents d'agenda entre les autorités nationales et les partenaires concernés. Néanmoins, les comptes rendus des réunions qui ont pu se tenir ont été partagés avec les parties prenantes. Des efforts restent encore à faire pour l'amélioration du suivi des recommandations des comités de pilotage.
Rendre les CLAP plus productifs par une convocation à temps pour un maximum de participation et tenir rigoureusement les Cr des réunions Toutes les unités prog. 2009/12 Completed Les délais de convocations des réunions de CLAP se sont améliorés (de 2 jours précédemment à 7 jours ou 2 semaines actuellement). La participation a en conséquence été plus soutenue et les comptes rendus sont disponibles et partagés aux participants.
10.
 
Recommendation: UNDP offices outside Brazzaville need to develop their services for the benefit of both UN agencies and non-governmental organizations. This should include creating open and inclusive coordination hubs at the local level, promoting cross-fertilization, and undertaking activities such as mapping development and humanitarian actors, which was previously done through the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
Management Response: Dans le nouveau programme, les bureaux de terrain du PNUD-Conog, Pointe Noire, Owando et Dolisie,o seront développés et ouverts à tous les partenaires au développement. Leurs missions et leurs responsabilités seront enrichies pour soutenir et suivre les activités entreprises sur le terrain.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Mettre en place un plan de développement des sous bureau. ARR/O 2009/02 Completed Le développement des sous bureaux a été annexé aux programme/projets majeurs de développement initiés dans les départements ou les districts (PRAEBASE à Owando, Pointe-Noire, Dolisie ; PARESGD à Louvakou et à Otsendé, URDC à Kinkala). L?ARR-O a effectué des missions dans les quatre sous bureaux en 2010 pour s?assurer de la conformité, tant des locaux aux normes de sécurité exigées que de l?optimisation du staffing et des équipements (IT, matériels roulants). Un contrôle à postériori a été effectué en 2012.
2 Prendre les contacts nécessaires avec les autorités locales et les partenaires exerçant dans les mêmes localités RR/PNUD 2009/12 Completed Des consultations ont été menées avec les Préfets et les présidents des conseils départementaux du Pool, de la Cuvette, du Niari, du Kouilou et de Pointe-Noire pour confirmer la présence du PNUD dans ces sites et garantir un accompagnement de proximité des interventions du Bureau Pays.
11.
 
Recommendation: More attention should be given to the mainstreaming of gender and HIV/AIDS considerations into the country programme during its initial design phase.
Management Response: Avant leur mise en oeuvre, le bureau veillera à intégrer le genre et le VIH/SIDA dans tous les programmes. Des objectifs quantifiés seront fixés afin d'assurer une meilleure évaluation à la fin du programme.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Intégrer l'égalité entre les sexes et du VIH/SIDA dans tous les programmes avec des indicateurs de performances vérifiables Toutes les unités 2009/02 Completed
12.
 
Recommendation: While direct environmental interventions should continue, particularly in subregional contexts, the country office's intent to treat such concerns as cross-cutting should be encouraged.
Management Response: Au cours de la formulation du programme, l'environnement sera intégré dans toutes les composantes avec des indicateurs de performance bien précis.
Key Actions:
Responsible DueDate Status Comments
Intégrer la prise en compte de l'environnement dans tous les programmes. Toutes les unités 2009/02 Completed
Hide Menu