Evaluation de l'accès des populations, en particulier les groupes vulnérables, aux opportunités et activités génératrices de revenus et d?emplois durables est amélioré.

Report Cover Image
Evaluation Plan:
2008-2014, Madagascar
Evaluation Type:
Outcome
Planned End Date:
09/2012
Completion Date:
06/2013
Status:
Completed
Management Response:
Yes
Evaluation Budget(US $):
25,000

Share

Document Type Language Size Status Downloads
Download document RFP 023 CABINET EXPERTS INTERNATIONAUX EVALUATION DE PROJETS.pdf tor French 627.58 KB Posted 381
Download document RAPPORT FINAL_EVALUATION DES EFFETS CPAP 2008-2012_LOT 1_PNUD.pdf report French 1566.92 KB Posted 1088
Title Evaluation de l'accès des populations, en particulier les groupes vulnérables, aux opportunités et activités génératrices de revenus et d?emplois durables est amélioré.
Atlas Project Number:
Evaluation Plan: 2008-2014, Madagascar
Evaluation Type: Outcome
Status: Completed
Completion Date: 06/2013
Planned End Date: 09/2012
Management Response: Yes
Focus Area:
  • 1. Poverty and MDG
Corporate Outcome and Output (UNDP Strategic Plan 2014-2017)
  • 1. Capacities of national and local institutions enhanced to scale up proven MDG acceleration interventions and to plan, monitor, report and evaluate the MDG progress in the context of related national development priorities
  • 2. Policies, strategies and partnerships established to enhance public-private sector collaboration and private sector and market development that benefit the poor and ensure that low-income households and small enterprises have access to a broad range of financial and legal services
  • 3. Les populations, les couches vulnérables en particulier, ont un acces amélioré au financement de leurs activités productives
Evaluation Budget(US $): 25,000
Source of Funding:
Joint Programme: No
Joint Evaluation: Yes
  • Joint with FENU
Evaluation Team members:
Name Title Email Nationality
ATW international
GEF Evaluation: No
Key Stakeholders: FENU,Min. Finance, APU, CCI, Minis. Industrie et commerce, Minist.Emploi, OMEF
Countries: MADAGASCAR
Comments: Modifié en raison de la mise à jour du CPAP et reporté suite à l'extension du programme de 2011 à 2012
Lessons
Findings
Recommendations
1 Révision du positionnement stratégique du PNUD concernant les thèmes et les zones d'intervention, suivant des scénarii relatifs à l'évolution du contexte politique dans le pays.
2 Revoir les procédures administratives et financières du PNUD et la chaîne de décisions et agir sur les raisons des retards de décaissement.
3 Mieux anticiper le ratio 'coûts par bénéficiaire' pour mieux apprécier l?efficience des appuis apportés, et pour mieux connaitre les couts / bénéfices impliqués pour les structures de relève.
4 Favoriser des 'vrais' partenariats au lieu des prestations de services et donner un rôle plus actif à la Société Civile, et Secteur Privé etc., dans la formulation, le financement, l'évaluation et la pérennisation des appuis en plus de leur mise en oeuvre.
5 Mieux suivre les indicateurs de produits afin d'en faire un vrai outil de gestion.
6 S'assurer que les toutes données de suivi et évaluation concernant les interventions du PNUD soient toujours désagrégées par genre.
7 Développer un accompagnement des Communes bénéficiaires d'iTAFA sur une période d'au moins deux ans après le transfert pour s'assurer que ces centres continuent effectivement à assurer leurs missions et les services auprès des cibles.
8 Faire un acte de donation des PTFM aux structures fédératives avec une clause de rétrocession à la Commune en cas de dissolution de ces dernières.
9 Maintenir l'accompagnement des organisations de producteurs et des structures fédératives par les VNU jusqu'à ce qu'elles puissent développer d'autres partenariats à la fin des appuis.
10 Appuyer les producteurs à la commercialisation de leurs produits dans le cadre d'une approche filière pour que les formations dispensées aient un impact réel sur leur économie.
1. Recommendation: Révision du positionnement stratégique du PNUD concernant les thèmes et les zones d'intervention, suivant des scénarii relatifs à l'évolution du contexte politique dans le pays.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

Le bureau a déjà engagé des réflexions pour la réorientation du programme du PNUD.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Réflexion à l'interne sur les axes de priorisation suivant les scénarii contextuels.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/01/19]
Equipe du programme PNUD et partie nationale 2013/12 Completed Dans le cadre du processus de programmation 2014, qui est en cours de mise en oeuvre, il est prévu une séance de reflexion interne pour mieux positionner les interventions du PNUD dans le contexte actuel.
Organisation d'une mission de suivi du siège du PNUD pour appuyer le bureau de pays dans la planification stratégique.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/09/12]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2014/12 Completed Etant donné que 2014 est la dernière année de mise en oeuvre du cycle de programmation en cours, il a été retenu avec le siège de reporter la mission en 2014 afin de mieux préparer le nouveau cycle de programmation. 12/09/2014: Mission du siège tenue au cours du mois d'avril.
Mise en oeuvre des mesures retenues à l'issue des réflexions.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/09/12]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2014/12 Completed Mise en oeuvre effective d'une approche intégrée de développement communautaire, pour la promotion de moyens de subsistance.
2. Recommendation: Revoir les procédures administratives et financières du PNUD et la chaîne de décisions et agir sur les raisons des retards de décaissement.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

Le bureau est d'accord avec les recommandations et procède à la mise en oeuvre de la HACT avec les ONG Agence de mise en oeuvre. Un système de suivi strict du delivery des projets est également mis en oeuvre.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Réalisation de la microévaluation des ONG cibles
[Added: 2013/07/15]
Equipe du programme PNUD et partie nationale 2013/07 Completed 2 ONG ont été microévalués
Formation et accompagnement des ONG pour la mise en oeuvre de la HACT avec l'utilisation des outils et des principes liée à l'approche.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2013/07 Completed Réalisé le 02 juillet 2013.
Mise en oeuvre des outils de suivi des delivery
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/01/08]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2014/01 Completed Le point sur le delivery est envoyé par semaine par l'USE aux projets et partie nationale. Des actions émanant de cela sont faites régulièrement.
3. Recommendation: Mieux anticiper le ratio 'coûts par bénéficiaire' pour mieux apprécier l?efficience des appuis apportés, et pour mieux connaitre les couts / bénéfices impliqués pour les structures de relève.
Management Response: [Added: 2013/07/15]

Le bureau accepte la recommandation et veillera à sa prise en compte dans le processus de programmation des projets.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Sessions de formation sur la prise en compte des indicateurs d'efficience basés sur le coût/bénéfice dans la planification des projets.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2016/10/17]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2016/04 Completed La prise en compte des indicateurs d'efficience basés sur le coût/bénéfice se fera dans le cadre du mécanisme de suivi opérationnel des projets. 12/09/2014: Formation à intégrer lors de la planification pour le prochain cycle du programme. 10/11/2015: Le ratio coût/bénéficiaire a été parmi les critères utilisés pour l?évaluation des projets du nouveau cycle (2015-2019), lors de l?examen par le CLEP. La formation des équipes de projets sur la prise en compte des indicateurs des indicateurs d'efficience a eu lieu lors de la rencontre sur l'elaboration des outils de collecte, tenue le 30 juin 2016. History
Suivi des indicateurs d'efficience
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2018/02/27]
Equipe du programme PNUD et partie nationale 2016/04 Completed Le suivi de tous les indicateurs du projet se fait à chaque processus de rapportage trimestriel (rapport trimestriel). Le suivi du delivery est également une activité continue servant à mesurer l'efficience des projets (par rapport aux délais, aux coûts notamment) Le suivi de l'indicateur d'efficience ratio coût/bénéficiaire est effectif dans le cadre du programme PDSPE History
Information des parties prenantes sur les indicateurs d'efficience
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2018/08/08]
Equipe du programme PNUD et partie nationale 2016/04 Overdue-Not Initiated les éléments sur les indicateurs d'efficience (ration coût/bénéficiaire) seront insérés dans les prochains rapports du projet PDSPE History
4. Recommendation: Favoriser des 'vrais' partenariats au lieu des prestations de services et donner un rôle plus actif à la Société Civile, et Secteur Privé etc., dans la formulation, le financement, l'évaluation et la pérennisation des appuis en plus de leur mise en oeuvre.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

Le bureau accepte la recommandation

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Identifier et renforcer les OSC potentielles pouvant servir de partenaire de mise en oeuvre pour certains projets.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/01/19]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2013/11 No Longer Applicable La stratégie retenue par le Programme du bureau est de renforcer la partenariat avec les agences spécialisées des Nations Unies chaque fois que leur expertise est nécessaire à la mise en ?uvre du projet.
En tenir compte pendant la planification des projets.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/01/19]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2014/01 No Longer Applicable La stratégie retenue par le Programme du bureau est de renforcer la partenariat avec les agences spécialisées des Nations Unies chaque fois que leur expertise est nécessaire à la mise en oeuvre du projet.
5. Recommendation: Mieux suivre les indicateurs de produits afin d'en faire un vrai outil de gestion.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

Le bureau accepte la recommandation et veillera à sa mise en oeuvre.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Recrutement de deux assistants de suivi, chargés d'appuyer les projets à mieux suivre les indicateurs.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/09/12]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2014/06 No Longer Applicable Le processu a été infructueux pour 2013 et il sera relancé en 2014 compte tenu de la restructuration du dispositif de mise en oeuvre du programme. 12/09/2014: Recrutement annulé pour le moment, à voir à l'avenir lors de la mise en place du SSE du nouveau cycle de programme.
6. Recommendation: S'assurer que les toutes données de suivi et évaluation concernant les interventions du PNUD soient toujours désagrégées par genre.
Management Response: [Added: 2013/07/15]

Le bureau accepte la recommandation et veillera à sa réalisation dans tout le processus de planification et de suivi.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Formation sur l'intégration du genre dans toutes les interventions du PNUD et la désagrégation en genre des informations ressortant des projets.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/05/20]
Equipe du programme PNUD et partie nationale. 2014/04 Completed Au lieu d'une formation globale, il a été retenu de commencer un accompagnement individuel des projets pour l'intégration du genre. Une mise en commun des expériences est à envisager afin de mieux assurer la mise en oeuvre. 20/05/2014: La désagrégation en genre est de règle dans tous les documents du PNUD quand c'est possible.
7. Recommendation: Développer un accompagnement des Communes bénéficiaires d'iTAFA sur une période d'au moins deux ans après le transfert pour s'assurer que ces centres continuent effectivement à assurer leurs missions et les services auprès des cibles.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

La recommandation n'est pas recevable dans la mesure où le projet se termine en fin 2013 et le processus de transfert est réalisé suivant un plan de pérennisation convenu avec les parties prenantes, y compris les communes.

Key Actions:

8. Recommendation: Faire un acte de donation des PTFM aux structures fédératives avec une clause de rétrocession à la Commune en cas de dissolution de ces dernières.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

La recommandation n'est pas recevable dans la mesure où les procédures du PNUD ne permettent pas le transfert des matériels qu'avec la décision du comité du projet. Il ne revient pas au PNUD d'en décider.

Key Actions:

9. Recommendation: Maintenir l'accompagnement des organisations de producteurs et des structures fédératives par les VNU jusqu'à ce qu'elles puissent développer d'autres partenariats à la fin des appuis.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

Le bureau accepte la recommandation et veillera à des partenariats avant la fin de l'appui.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Identifier les autres partenariats possibles.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2018/02/27]
Equipe du programme PNUD et partie nationale, VNUs 2016/04 No Longer Applicable [Justification: Le projet a été clôturé prématurément suite aux coupures budgétaires que le bureau pays a subi en 2016. Toutefois, il est dorénavant acquis comme principe de travail de recourir, chaque fois que cela est possible, à des partenariats pertinents, soit pour pérenniser les acquis (ONG pour dans le cadre de la gestion des aires protégées), soit pour apporter de meilleurs résultats aux interventions (expertise technique avec les STD, eau potable avec UNICEF). ]
Les partenariats avec les agences des Nations Unies sont en cours de négociation. Il est aussi prévu de renforcer la collaboration avec les Collectivités Territoriales Décentralisées (CTD) et les Services Techniques Déconcontrés (STD), à chaque fois que c'est possible. L'identification de partenariat continue pour assurer la perennisation des actions. 12/09/2014: * Des accords avec d'autres agences des Nations-Unies sont en train d'être finalisés : FAO, UNHABITAT *L'implication des CTD et STD dans la mise en ?uvre de l'approche intégrée est initiée par la mise en place des mécanismes de coordination à tous les niveaux. * La prospection d'autres partenariats sont en cours (Tranoben'ny Tantsaha...) * Le déploiement de Jeunes VNU pour renforcer l'accompagnement de proximité est prevue. 10/11/2015: Une approche favorisant le multi-partenariat a été retenue pour la mise en ?uvre du nouveau cycle et des prospections ont été menées parmi les acteurs du développement : Public (Ministère, CTD et STD); PTF, en particulier les agences du SNU; Les ONG internationales. History
Conclure des accords de partenariats.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2015/11/10]
Equipe du programme PNUD et partie nationale 2014/12 Completed Le partenariat avec les agences des Nations Unies sera conlu durant le premier trimestre. 12/09/2014: *Des conventions avec des agences de Nations Unies ont été signées : UNESCO, BIT, ONUDI. * En matière d'appui technique, la collaboration avec les STD est effective dans la lutte phytosanitaite intégrée et les chantiers écoles. 10/11/2015: Dans le cadre du programme conjoint sur les MSD, 8 conventions ont été signées avec des agences du SNU dont l?objet principal est le renforcement des capacités des chaînes d?appui aux MSD des populations vulnérables (la chaîne comprend CTD, STD et communautés). Des partenariats avec des ONG ont également été mis en place pour renforcer la structuration communautaire, l?objectif étant d?améliorer leur capacité à tirer profit des opportunités socio-économiques.
Suivre les accords de partenariat
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2018/02/27]
Equipe du programme PNUD et partie nationale, VNUs 2016/06 Completed Le suivi des partenariats se fait tout au long de la mise en œuvre de manière périodique (rapports trimestriels, comité de projets trimestriels, revues semestrielles) et systématique car ils leur bonne exécution est le garant de l'atteinte des objectifs. History
10. Recommendation: Appuyer les producteurs à la commercialisation de leurs produits dans le cadre d'une approche filière pour que les formations dispensées aient un impact réel sur leur économie.
Management Response: [Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2013/07/16]

Le bureau accepte la recommandation et s'assure du renforcement des actions déjà en cour sur la question.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
enrichir les données sur les marchés potentiels au niveau des ITAFA
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2018/02/27]
Equipe du programme PNUD, du projet et des ITAFA 2016/06 Completed Les interventions actuelles en matière de lutte contre la pauvreté adoptent l’approche « chaîne de valeur », et renforcent le rôle des CCI dans l’animation du tissu économique local History
Organiser des campagnes de communication sur les opportunités de marché au niveau des communautés cibles.
[Added: 2013/07/15] [Last Updated: 2014/09/12]
Equipe du programme PNUD, du projet et des ITAFA 2014/12 Completed L'accès au marché sera au centre de la stratégie pour capitaliser les acquis des différentes intreventions durant cette année de consolidation. 12/09/2014: Appui à la participation des bénéficiaires au Fier-Mada réalisé.

Latest Evaluations

Contact us

220 East 42nd Street
20th Floor
New York, NY 10017
Tel. +1 646 781 4200
Fax. +1 646 781 4213
erc.support@undp.org