Mid-term evaluation Joint Program for the full exercise of the rights of indigenous peoples in Guatemala.

Report Cover Image
Evaluation Plan:
2015-2019, Guatemala
Evaluation Type:
Outcome
Planned End Date:
05/2016
Completion Date:
07/2016
Status:
Completed
Management Response:
Yes
Evaluation Budget(US $):
50,000

Share

Document Type Language Size Status Downloads
Download document TDR EVALUACION INTERMEDIA PROGRAMA MAYA FASE II.pdf tor Spanish 149.10 KB Posted 465
Download document ProgramaMayaConjuntoFaseIII.pdf report Spanish 1176.64 KB Posted 352
Title Mid-term evaluation Joint Program for the full exercise of the rights of indigenous peoples in Guatemala.
Atlas Project Number:
Evaluation Plan: 2015-2019, Guatemala
Evaluation Type: Outcome
Status: Completed
Completion Date: 07/2016
Planned End Date: 05/2016
Management Response: Yes
Focus Area:
  • 1. Others
Corporate Outcome and Output (UNDP Strategic Plan 2014-2017)
  • 1. Output 2.4. Frameworks and dialogue processes engaged for effective and transparent engagement of civil society in national development
Evaluation Budget(US $): 50,000
Source of Funding: Project funds
Evaluation Expenditure(US $): 50,000
Joint Programme: No
Joint Evaluation: Yes
  • Joint with UN Agencies
  • Joint with UNOHCR and UNICEF
Evaluation Team members:
Name Title Email Nationality
Daniel Pavon Piscitello Evaluador 1
GEF Evaluation: No
Key Stakeholders: Rural Development Cabinet, Municipalities and SEGEPLAN
Countries: GUATEMALA
Lessons
1.

 

1. Es importante buscar mayor articulación de procesos en el terreno y entre las copartes. En el diseño del Programa debe considerar con mayor importancia la posibilidad de coincidir en una misma área en la que las propias contrapartes puedan construir sinergias y articularse en el desarrollo de procesos conjuntos de beneficios comunes. La lógica de intervención de tres agencias respondiendo a las prioridades del componente a su cargo, no necesariamente permite esta articulación con lo cual se pierden posibilidad de provocar procesos conjuntos.

En futuras intervenciones es importante considerar la posibilidad de impulsar de forma articulada y complementaria la acción de varios componentes en una misma área con unos mismos actores locales.

2. Mayor concreción de los ejes transversales. Sin perder el carácter de transversalidad es muy importante que los ejes elegidos sean desarrollados tanto como sea posible, previendo las formas en las que recurrentemente se desarrollarán en la práctica. Con sus respectivos indicadores, pero también con las pautas de aplicación que permitan a las agencias ejecutoras un cierto margen de maniobra pero también un marco común de aplicación. Cuanto más definidas las formas de aplicación, más probable es que los ejes sean desarrollados. En el caso de la fase II ha habido uno de los ejes que ha sido mejor desarrollado y otro con menos precisiones. Esto ha repercutido en una diferente medida de apropiación y desarrollo.

 

3. Prestar mayor cuidado a la previsión de cambios contextuales, especialmente en el contexto político. Los cambios de gobierno tradicionalmente implican cambios drásticos en las políticas y programas. Aunque es imposible predecir todo lo que sucederá en un caso dado, es importante considerar el desarrollo de un esfuerzo de análisis permita reconocer los posibles cambios de prioridades que puedan afectar los procesos que tienen que ver con el Programa. En la medida que se producen cambios, también es posible definir acciones que minimicen los impactos negativos.


Findings
Recommendations
1

RECOMENDACIÓN DE CARÁCTER GENERAL RELATIVAS AL PROGRAMA MAYA CONJUNTO

Fortalecer las acciones conjuntas del Programa y posibilitar espacios de encuentro en terreno en donde se articulen a través de casos específicos en los cuales se combinen los componentes, siempre que sea del interés de las socias y copartes para robustecer el sentido de conjunto del Programa. Es deseable reforzar la coordinación y complementariedad de los tres componentes del Programa Maya Conjunto, impulsando la realización de programaciones conjuntas y coordinando las actividades en los territorios donde actúan todas las líneas de trabajo. Aunque existe una imagen hacia el exterior del Programa Maya Conjunto, es necesario reforzar la articulación interna. Una medida para promover esa mayor articulación es la de fortalecer el papel y las funciones de la Asistencia Técnica del Programa Maya Conjunto para que asuma determinadas competencias de dirección.

2

RECOMENDACIÓN DE CARÁCTER GENERAL RELATIVAS AL PROGRAMA MAYA CONJUNTO

Se sugiere a mediano y largo plazo, vincular estrechamente los programas conjuntos inter-agenciales con la oficina de la coordinación residente para, de alguna manera, identificar una instancia por encima de las agencias que asuma determinadas tareas de coordinación, tal como se viene haciendo para la elaboración del Marco de Asistencia de las Naciones unidas para el Desarrollo (MANUD).

1. Recommendation:

RECOMENDACIÓN DE CARÁCTER GENERAL RELATIVAS AL PROGRAMA MAYA CONJUNTO

Fortalecer las acciones conjuntas del Programa y posibilitar espacios de encuentro en terreno en donde se articulen a través de casos específicos en los cuales se combinen los componentes, siempre que sea del interés de las socias y copartes para robustecer el sentido de conjunto del Programa. Es deseable reforzar la coordinación y complementariedad de los tres componentes del Programa Maya Conjunto, impulsando la realización de programaciones conjuntas y coordinando las actividades en los territorios donde actúan todas las líneas de trabajo. Aunque existe una imagen hacia el exterior del Programa Maya Conjunto, es necesario reforzar la articulación interna. Una medida para promover esa mayor articulación es la de fortalecer el papel y las funciones de la Asistencia Técnica del Programa Maya Conjunto para que asuma determinadas competencias de dirección.

Management Response: [Added: 2016/08/26] [Last Updated: 2016/12/07]

será considerada la primera parte de esta recomendación en el último año de la II fase del PM.  La última parte de esta recomendación NO será considerada[1]

 


[1] Las funciones están establecidas en el capítulo Arreglos de Gestión del PRODOC.

Key Actions:

Key Action Responsible DueDate Status Comments Documents
Reuniones periódicas del equipo de coordinación para el seguimiento respectivo
[Added: 2016/12/07] [Last Updated: 2017/12/20]
Facilitado por el Asesor Técnico Principal (ATP) del Programa Maya (PM) 2017/06 Completed En el marco de las funciones establecidas en el capítulo de Arreglos de gestión en el Prodoc. Los diferentes espacios de toma de decisión del Programa Maya han realizado reuniones periódicas. History
Actualizar el cronograma conjunto para el acompañamiento y apoyo técnico del ATP en la implementación de las acciones de cada componente.
[Added: 2016/12/07]
Oficina del ATP Coordinación C-1 2016/12 Completed Valoración de los avances realizados por las organizaciones coparte en función de lo previsto en los documentos de proyecto. Se contemplaran acciones específicas para fortalecer el eje en el POA 2017.
2. Recommendation:

RECOMENDACIÓN DE CARÁCTER GENERAL RELATIVAS AL PROGRAMA MAYA CONJUNTO

Se sugiere a mediano y largo plazo, vincular estrechamente los programas conjuntos inter-agenciales con la oficina de la coordinación residente para, de alguna manera, identificar una instancia por encima de las agencias que asuma determinadas tareas de coordinación, tal como se viene haciendo para la elaboración del Marco de Asistencia de las Naciones unidas para el Desarrollo (MANUD).

Management Response: [Added: 2016/12/07]

La respuesta a esta recomendación NO será considerada, debido a la  naturaleza y diseño de cada Programa Conjunto

Key Actions:

Latest Evaluations

Contact us

220 East 42nd Street
20th Floor
New York, NY 10017
Tel. +1 646 781 4200
Fax. +1 646 781 4213
erc.support@undp.org